English
当前位置: 首 页>>学院新闻>>正文

外语学院顺利召开与河南大学人文社会科学研究院、河南大学出版社三方合作项目推进会

作者:
日期:2023年10月27日 08:12
浏览量:

10月24日下午,河南大学人文社会科学研究院、河南大学出版社与外语学院三方合作项目推进会在外语学院北楼二楼多功能报告厅顺利进行。河南大学党委常委、副校长许绍康,河南大学出版社社长谢清溪,人文社会科学研究院副院长丁翼虎,外语学院领导班子、出版社部分教师及外语学院各系室负责人等出席会议。会议由外语学院党委书记肖艳主持。

会议伊始,肖艳简要介绍了与会嘉宾,并表达了热烈的欢迎。她表示,期待通过此次会议,在人文社会科学研究院的支持下,再次推动出版社与外语学院出版合作等项目的申报,以及推动外语学科建设方面更深层次的合作。

外语学院副院长付江涛从系列图书出版、区域国别专题研究、校企合作出版、中华学术外译专题研究四个方面进行了汇报。他谈到,外语学院与出版社有着多年合作的基础,充分利用《外文研究》期刊及学术会议为平台,争取与出版社合作出版国内外区域国别相关的译介成果。同时,还可与北京部分出版公司合作,参与中宣部“丝路书香工程”“经典中国国际出版工程”等外宣翻译项目。此外,在已获批中华学术外译项目的基础上,争取更多三方合作的资源和机会。

外语学院副院长梅冰从宋文化翻译工程和翻译硕士毕业论文选题的视角探索了三方在学科发展方面的合作。他表示,外语学院在学科发展、翻译硕士培养以及未来申报翻译博士的准备上,以中华文化外译研究与实践为特色,打造中原文化外译与国际传播高地。因此,在中原考古、宋文化以及河南文旅翻译实践方面希望得到人文社科院以及出版社的支持。

河南大学出版社副总编辑陈林涛对外语学院的合作规划表示赞同,并指出外语学院与出版社已有长期的合作基础。截至目前,外语学院《大学英语写作教程》已再版三十次,《英汉翻译教程》已再版十六次。出版社目前已策划一系列较重大的出版项目,如宋代文化研究丛书、元典文化传播史、园林文化引读和黄河文化丛书出版等。此外,在教材教辅、学术著作、海内外译介出版等方面都可以进行更深程度的合作。

人文社会科学研究院副院长丁翼虎表示外语学院是具有河南大学传统优势学科的百年老院,河南大学出版社现已成为河南大学认定的重点出版社。下一步应围绕外语学院的传统优势学科,借助河南大学中原典籍外译与传播研究中心的平台,利用中华外译的已立项目资源,可以更好地进行三方合作,将更多优秀的成果传播到国际舞台。

河南大学出版社社长谢清溪对目前三方合作已有成效给予了肯定,并指出三方合作是为了更好地服务河南大学的“双一流”建设。出版社还专门设立“学术出版基金”,重点资助教辅教材与学术专著的出版。三方可充分利用国家政策、学科资源和市场优势,在教材教辅出版、学术专著出版、中华学术外译成果出版、与出版社合作译介出版、“一带一路”等主题出版等方面进行更深层次的规划与发展。

河南大学党委常委、副校长许绍康对三方合作的诚意和态度给予了充分的肯定,并对下一步开展合作提出要求:一是要整合碎片资源,服务“双一流”建设;二是突显优势与特色,合理组织规划;三是打造精品代表作,引领学科发展;四是充分沟通协作,走近学科、专业、教师;五是对标一流高校,加强与北大、北外等名校之间的合作。

最后,外语学院院长张璟慧对与会嘉宾表达了诚挚的感谢,并期望通过这次三方合作,能够充分发挥各自的优势,共同探索学科领域的建设,充分融合学术研究和图书出版的独特性,打造一系列高质量的出版物,促进学术交流、知识传播和学术合作,满足广大读者和研究学者的需求,助力提升学院和学校的国际声誉。

河南大学人文社会科学研究院、出版社和外语学院的三方合作项目推进会是一次成功的合作典范,将为河南大学未来的发展提供有力支持。三方将共同努力,推动更多重要研究项目的开展,为社会、文化和教育领域的进步贡献力量。

 

上一篇:外语学院教师受邀参加河南省第一届高等学校外语院系书记、院长(主任)论坛
下一篇:外语学院梅冰教授入选“第七届开封市优秀青年社科学术骨干”
版权所有:河南大学外语学院 技术支持:河南大学网站工作室