English
当前位置: 首 页>>党团建设>>团学活动>>特色学风>>正文

好风凭借力,送尔上青云 ——外语学院举办“百川讲堂”考研就业系列专题讲座

作者:
日期:2022年12月05日 15:14
浏览量:

为更好助力河南大学外语学院同学们准备考研与职业能力考试,积极引导学生做出明确的学习、就业规划,特邀我院张璟慧教授、王运河副教授、侯健副教授、俞琳博士、策马翻译公司培训讲师和外语学院教务办老师举办了“百川讲堂”考研就业系列专题讲座活动,外语学院全体本科生、部分研究生积极踊跃参加了活动。

讲座中,老师们就各自负责讲解的内容科目进行了深度解析,随后分别就文学、语言学、翻译和教育硕士等不同领域的考研就业方向做了针对性的阐释和指导,帮助同学们总结答题的技巧和规律,同时对初试、复试、调剂复试等关键时间点和注意事项进行了解读。

张璟慧教授主讲《英美文学方面的知识及考研注意事项》线上专题讲座,讲座中她具体介绍了学术型研究生的分类,并详细阐释了文学方向的研究生应该具备的知识和素养,最后又结合多年教学经验为同学们指出了宝贵的备考注意事项,并以“天行健,君子以自强不息”作为结语,鼓励同学坚持不懈追求自己的梦想。

俞琳博士以《语言学相关的知识及考研注意事项》为题,为想要考取语言学方向的学生进行专业指导。讲座中,俞琳老师举例丰富,讲座内容贴近实际,语言幽默风趣,对考研的出路、报考院校的分类以及英语专业语言学方向的考试内容等进行了深层次的分析,同时在复试和调剂方面给出中肯建议。

侯健副教授以《一些翻译基本知识的分享》为题,为想要考取翻译专业的学生分别介绍了中国和外国的翻译理论。讲座中,侯老师首先介绍了学术硕士和专业硕士的不同,接着具体介绍了我国翻译理论体系里“案本—求信—神似—化境”这四个重要组成部分。随后,侯老师引经据典,为同学们简单阐释了外国的翻译理论。侯老师深入浅出,向我们阐述了翻译的基本理论,并从自己翻译实践的经历出发,告诉我们如何规避翻译时经常出现的问题。

王运河副教授为同学们做了专题为《教育硕士备考知识讲解》的讲座。讲座中,王老师逐个分析了教育硕士考试科目的内容并简要介绍了备考方案。接着王老师就教育硕士考试中一些重要考点进行了细致讲解,在场学生均表示受益匪浅。策马翻译公司金牌培训师Riley老师为同学们进行了关于翻译硕士考研择校以及备考规划的指导。讲座中,Riley老师不仅与同学们分享了MTI考试的内容以及一些备考的方法和技巧,并有针对性地为同学们提出具体的学习建议。

教务办主任李秀岭针对毕业生就业、保研、实习以及专项学分认定等毕业年级学生注意事项,也做了认真的解答工作。

几位老师的系列讲座理论联系实际,兼具生动性和实用性,给在场的同学们留下了深刻的印象。每场讲座问答环节,同学们纷纷向老师积极提问,老师们耐心解答,为他们考研以及就业准备提供了很多有益的参考和方法指导。

考研就业系列专题讲座的举办,不仅给即将考研就业的同学提供了宝贵的经验,也在一定程度上为立志考研的同学们指明了学习的方向,对考研就业过程有了一个更具体、更清晰的认识,帮助同学们掌握更多考研就业的技巧,从而坚定他们考研就业的信心,提升学生就业质量和数量。

(新闻作者刘晓爽)



下一篇:我院学子在第九届海峡两岸口译大赛华中区级赛中喜获佳绩
版权所有:河南大学外语学院 技术支持:河南大学网站工作室