
潘萌,1989年8月,博士,校聘副教授。
学习经历
2011年9月-2014年7月 法国里昂第二大学应用外语专业 学士
2014年9月-2016年7月 法国里昂第二大学应用外语专业 硕士
2016年10月-2023年4月 法国里昂第二大学 语言学博士
研究方向
法语语言学、术语学、法汉翻译
教学
正在教授的课程:
1. 《高级法语》,专业必修,法语专业本科四年级
2. 《法语基础听力》,专业必修,法语专业本科一年级
3. 《二外法语》,专业必修,英语及翻译专业本科二年级
4. 《中外文明交流互鉴》,通识课,全校选修
科研
译著:
《红酒初学者品鉴指南》,广东人民出版社,2025年
独著论文:
« Emprunt lexical de termes français impliquant la métaphore en chinois : étude de cas de la terminologie « corps » et des goûts de la langue du vin », dans Volume 8 Echanges Linguistiques en Sorbonne. 2023
« Le vocabulaire chinois et français lié au vieillissement dans un corpus comparable journalistique », dans Vieillesse en Chine et en France. Lausanne : Peter Lang : 61-78. 2023
« Analyse du vocabulaire chinois et français lié au vieillissement : étude basée sur un corpus journalistique comparable », dans N°7 Études de Linguistique et d’Analyse des Discours – Studies in Linguistics and Discourse Analysis. 2022
« Les stratégies de traduction du Petit Prince basée sur l'observation d'un corpus parallèle chinois- anglais-français », Le Petit Prince dans tous ses états - Regards interdisciplinaires. 2023
« Emprunt de termes du vin impliquant la métaphore en chinois », International congress on wine-related language and translation. 2023