English
当前位置: 首 页>>通知公告>>正文

第二届构式语法研究高层论坛三号通知

作者:
日期:2021年07月17日 17:37
浏览量:

构式语法的构式观、互动观、使用观和演化观等对语言研究具有重要的理论价值和实用价值。近年来,在认知语言学“量化转向”和“社会转向”趋势逐渐深入的背景下,构式语法研究也呈现出新的发展态势。为反映构式语法研究的焦点问题和最新进展,促进国内构式语法研究的发展,河南大学外语学院、Cognitive Linguistic Studies编辑部《语言教学与研究》编辑部、《外文研究》编辑部、国家社科基金重大项目“认知语言学理论建设与汉语的认知研究”课题组将于2021年7月23-25日举办第二届构式语法研究高层论坛。在此,我们诚挚邀请您惠临指导。现将有关事项通知如下:

一、本次论坛主题为“构式语法理论与应用”,主要包括以下议题(但不限于)

(1)构式语法理论及本土化研究

(2)构式类型学研究

(3)构式的共时与历时研究

(4)构式语法研究方法

(5)构式语法的应用研究(语言教学、语言习得、翻译研究等)

(6)构式语法与其他学科的交叉融合研究

二、拟定会议时间:2021年7月23 - 25日

三、拟定会议地点:本次论坛采取“线下线上混合”形式,借助腾讯会议举办。

线下:河南大学外语学院北楼二楼多功能报告厅

线上:会议号及密码将随后发布

四、拟定会议规模:200人左右

五、会议组织机构:

主办单位:

河南大学外语学院

西南大学外国语学院

承办单位:

河南大学外语学院

协办单位:

Cognitive Linguistic Studies编辑部

《语言教学与研究》编辑部

《外文研究》编辑部

国家社科基金重大项目“认知语言学理论建设与汉语的认知研究”课题组

六、拟邀请的专家及报告内容:

文旭教授

个人简介:教授,博士生导师,西南大学外国语学院院长。教育部国家级人才特聘教授,国家社会科学基金学科规划评审组专家,全国翻译专业学位研究生教指委委员,教育部英语分指委委员。认知翻译学专业委员会会长,认知语言学专业委员会副会长,语用学专业委员会副会长,重庆市外文学会会长。Cognitive Linguistic Studies及Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education主编,国内外多种学术期刊编委。国家社会科学基金重大项目“认知语言学理论建设与汉语的认知研究”(15ZDB099)首席专家。

报告题目:中国构式语法研究20年:回顾与展望

摘要:构式语法理论在20世纪90年代末引进中国后迅速成为汉语语法研究的热点。作为一个新兴的理论,构式语法在汉语语法特点的揭示上彰显了巨大的潜力,不仅为汉语句式研究提供了新视角,还拓展了汉语语法研究的内涵和外延。但与此同时,构式语法的理论基础和分析方法在学界引起了不少非议和批评。国内构式语法研究暴露出了一些问题,面临诸多挑战。鉴于此,本文借助CiteSpace可视化分析工具,采用文献计量法对近20年(1999—2019)中国知网中与构式语法研究相关的文献进行描述性统计分析,旨在全面梳理我国构式语法研究的发展历程,考察当前国内构式语法研究的热门话题,廓清存在的问题,并展望其发展趋势,以期促进汉语的构式语法研究。

施春宏教授

个人简介:北京语言大学教授,博士生导师,《语言教学与研究》主编。

报告题目:构式形式和意义描写的原则与框架

摘要:构式语法自诞生以来,一直在研究广度与深度方面不断拓展。基于构式的语法研究,不论研究路径有何差异,都认同构式是形式和意义的规约性配对体。因此,对构式形式和意义特征的概括与描写也就显得非常根本和重要。然而,当下的构式形义概括与描写虽适用于个案性的研究,但尚未形成相对一致的描写原则与结构化、系统化的描写框架,因而缺少宏观层面的可操作性,不同个案描写结果之间缺少可比较性。有鉴于此,本文尝试确立汉语构式形式和意义描写的原则,并为汉语系统中不同性质、不同层次的各类构式初步建立起一个具有可操作性的形义特征描写框架

描写原则涉及两个层面,一是基础性原则(包括系统性原则和区别性原则),二是操作性原则(包括一致性原则、透明性原则和普遍性原则)。在概括和描写构式的形义及其关系时,最大可能揭示出其结构性对应关系,所运用的概念、范畴也要尽可能具有普遍性。

依据上述原则,语法形式、实体性成分的语音形式、形式变量及变量的限制条件(通常体现为次范畴的选择)等是形式描写的对象;语法性意义、词汇性意义、篇章及人际功能、意义变量等则为意义描写所关注。二者间的对应关系,通常借助同指关系变量来描写。如下面是图式性程度不同的若干构式形义关系的描写模式:

(1)a.真是的(实体性习语)

[[F:zhēnshì·de]←→[MF:表达(对交际现场中某一对象)埋怨]]

b.不X不Y(半图式性习语)

[[F:bù X bù Y | X、Y相反或相对]

←→[M:否定X和Y以表示处于中间状态或恰到好处]]

(2)a. VR复合词(词法构式)

[[F:VjRi]V←→[M:通过某种方式j使(役事)成为某种状态i]]

b.副+名(图式性构式)

[[F:ADV程度N描述性]←→[M:N的性质或量度达到了某种程度]]

c.把字句(图式性构式,宏观构式层)

[[F:Subjibǎ Objbǎ-jVP结果性]

←→[M:致事i使役事j在某种方式作用下产生某种致使性影响的结果]

形式描写的次范畴概括、意义结构的构建、形义对应关系的符号化及位置关系化等问题,都是此前形义描写中不曾关注或关注有限的问题,但又是构式描写走向系统化、结构化甚至可计算性所必须突破的问题。这也是本项研究重点探索的地方。

刘正光教授

个人简介:二级教授,博士生导师,国务院特殊津贴专家,教育部新世纪优秀人才,教育部大学英语教学指导委员会委员,湖南省外国语言文学类专业教学指导委员会主任,湖南省高等学校学科带头人,中国英汉语比较研究会认知语言学专业委员会副会长,中国英汉语比较研究会常务理事,湖南省翻译协会副会长,湖南省“语言与认知研究”基地首席专家,湖南大学外国语学院院长。

报告题目:时间性与时态的指称陈述转化

摘要:时态作为一种抽象的语法构式,有两个基本功能。语用上指称或报告事件的发生时间,认知上对所发生的事件进行认知定位,帮助交际双方准确的传递与识别相关信息。但由于语言使用者的调节作用,时间在人们的认知识解中可以由点成线或变化时间本身的维度,由此而产生时态的各种不同用法。传统语法往往罗列出时态的各种基本用法或特殊用法,只能给人知其然不能知其所以然。其他语言学路径的解释往往有循环论证的嫌疑。当我们把语言使用者的主观能动性、时间性和语言的基本功能(指称与陈述)三者联系起来进行深入仔细的探究后,所有各种所谓的不同用法都可以得到合理的、内在一致的解释。

张克定教授

个人简介:河南省特聘教授,河南大学外语学院教授,博士生导师。中国逻辑学会语用学专业委员会副会长,中国英汉语比较研究会功能语言学专业委员会和认知语言学专业委员会常务理事。

报告题目:抽象位移关系构式的认知机制和限制条件

摘要:抽象位移关系构式是对抽象位移事件的语言编码。位移事件是位移主体在一定的时空框架中,以参照实体为衬托,沿着一定的路径,从起点移动到终点的运动过程。位移主体为可动具体实体的位移事件叫作现实位移事件,位移主体为抽象实体的位移事件叫作抽象位移事件。抽象位移事件是由抽象实体的具体化和可动化机制促动的,这一机制具有单向性、局部性和隐含性特征。用以编码抽象位移事件的语言表达式可称为抽象空间位移关系构式。在英汉语中,这种构式都要包括施事、动词和处所三个必备成分,这是其完句性所要求的。英汉语抽象位移关系构式分别使用介词和趋向动词编码路径,但对进入其中编码路径的介词和趋向动词是有限制条件的。英语要求编码路径的介词应为表示方向意义的动态空间介词,汉语要求编码路径的趋向动词应为表示方向意义的简单趋向动词。

牛保义教授

个人简介:博士,教授,博士生导师,国务院政府特殊津贴专家;国家级精品课程《高级英语》负责人;国家级精品资源共享课程《高级英语》负责人;国家级英语专业综合改革试点项目负责人。河南省教学名师;河南省优秀专家;河南省跨世纪学术和技术带头人培养对象;河南省社科创新团队(认知语言学)首席专家;河南省高等学校社会科学优秀学者。

全国体认语言学研究会副会长;中国英汉比较与翻译研究会(一级学会)常务理事;全国认知语言学研究会常务理事,中国语用学研究会常务理事。重庆大学、北京第二外国语学院、曲阜师范大学、广西民族大学等15所院校的兼职/客座教授。

报告题目:英语try to do和try doing的构式搭配力分析

摘要:本文对《英国国家语料库》(BNC,XML edition)全文检索,共获取try to do 31465例、try doing 823例。然后是使用Gries(2007)Coll. analysis 3.2a和Fisher exact test分别计算各用例的构式搭配力(collostructional strength)值。基于此,本文主要探讨出现在to do和doing槽的动词的使用偏好及选择限制。观察发现,出现在to do槽的多为get/make等;出现在doing槽的多为use/tell等。我们初步认为,to do和doing槽的动词的使用偏好主要取决于try对动词引力(attraction)的大小。

田臻教授

个人简介:教授,博士生导师,上海市英语教育教学研究基地研究员,2016-2017年美国普林斯顿大学访问学者。

报告题目:构式语法理论的形式化研究与自然语言处理

摘要:随着人工智能的迅猛发展,自然语言处理的要求日益提升,构式语法理论衍生出了多个形式化的分支,如“基于符号的构式语法”、“流变构式语法”、“体验构式语法”、“模板构式语法”、“动态构式语法”等。上述理论大多采用“基于使用”的语言观,模拟信息加工的神经机制,并提供开源的数据分析工具方便构式研究者们测试自己的语言假设、研究语言的线性实时加工和动态演变模式等。构式语法的形式化研究将基于规则和基于统计的研究方法结合起来,其发展不仅提高了计算机的人机交互、语义解析等能力,还促进了语言教学智能辅助系统的开发、面向自然语言处理的多语种构式知识库的建设,以及特殊语言现象如隐喻的自动识别和加工。构式语法的形式化研究与心理学和神经语言学研究成果的紧密结合,其跨学科性质使其在多个研究领域均有广阔的发展前景。如何基于中文的特点来推动基于广义构式的自然语言处理研究,是我们需要进一步思考的问题。

梁君英教授

个人简介:认知心理学博士,浙江大学外语学院教授、博士生导师,教育部青年长江学者。

报告题目:从构式到隐喻:形式与意义规约匹配的汇流证据

摘要:构式语法强调,构式是形式与意义的规约匹配,且构式存在可习得性。本报告将结合基于大数据的语料分析与行为实验,汇报从构式语法到隐喻加工的研究发现。第一、时间性与非时间性的构式切换存在间距效应;第二、时间和空间在语言规约中的关系具有多样性;第三、概念隐喻加工存在单向自动关联机制。系列研究结果显示,汇流证据可以很好地结合大数据小认知和小数据大认知的研究范式。

张翼教授

个人简介:南京大学外国语学院教授,博士生导师,英语系副主任,翻译硕士教育中心副主任,《外国语文研究》副主编,加州大学伯克利分校语言学系访问学者,江苏省社科优青。

报告题目:认知语言学语法研究的反思:以“吃食堂”构式为例

摘要:认知语言学语法研究的理论工具是普适的认知机制,但在解释中需要补充文化情境的作用。认知语法的基线/加工模式提供了一种将文化情境引入语法分析的工具,可以解释以“吃食堂”为代表的汉语非典型动宾构式。基于语料库的分析表明,“吃食堂”的使用情境强调了一种规约化的生活方式。“吃”激活了包含情境内容的基线。在食堂就餐的行为在基线中具有很强的可及性,使得“食堂”可以对其中的凸显成分展开加工。这种就餐方式构成了一种文化图式,虽然随着时代的变迁会发生改变,但始终具有明显的规约性。“吃食堂”构式两个层面的部分能产性也证明了基线/加工模式的分析方式。

杨坤副教授

个人简介:西南大学外国语学院副教授,斯坦福大学、香港中文大学访问学者,国际期刊Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education(ESCI, Scopus)主编助理、Cognitive Linguistic Studies期刊编辑。

报告题目:动词与构式的论元融合——论语义牵引效应

摘要:动词与构式的非常规论元配置是构式语法研究的热点。构式语法诉诸于构式压制来解决动词与构式的非常规论元配置问题。然而,构式压制的解释过分强调构式在动词与构式互动过程中的决定作用,而忽略了动词“合理”的句法语义地位,因此受到许多学者的批评。杨坤、文旭(2021)基于样例表征观,提出“语义牵引效应”:如果A,B两个词汇具有词汇语义或语义类型的相似性,而且二者均可用于某些句法框架,那么A与B之间更容易发生进一步句法框架的牵引,导致二者产生更多句法框架的重叠。语义牵引主要发生在低层构式图式层面,强调具体动词构式在“支点槽位”上基于相似性的互相吸引,兼顾了动词和构式在句法语义互动中各自的地位与作用。由此看来,动词在特定构式中的非常规用法不是构式压制的结果,而是动词之间基于相似性的语义吸引。然而,“语义牵引效应”究竟是如何发生的,其运作机制是什么?杨坤、文旭(2021)并未深入阐发。本文将进一步阐释“语义牵引效应”的汇流证据、认知机制及有关问题,以期从低层构式图式出发挖掘构式的能产性。研究发现如下:首先,“语义牵引效应”在认知心理学、神经心理学和儿童语言习得中均得以证实,它与认知科学有关“类比思维”与“样例表征”的研究相一致。其次,“语义牵引”遵循“语义投射”和“结构投射”两大原则,在“范畴”对“成员”的吸纳过程中,典型成员和非典型成员均能作为类比的“起点”。再次,语义牵引效应考虑到人类的认知特点和记忆的特征,不仅可以解释动词的论元配置问题,对语言的共时变异和历时演变也具有一定的解释力。

七、日程安排:

7月23日:专家报到

7月24日上午:开幕式和专题报告

7月24日下午:专题报告和闭幕式

7月25日:专家离会

联系人:王老师:17337870578马老师:13839953342

河南大学外语学院

2021年7月15日

上一篇:关于发现疑似感染者和密接接触者紧急处置程序的通知
下一篇:外语学院2021年暑期值班安排表
版权所有:河南大学外语学院 技术支持:河南大学网站工作室